北伦敦的冬日训练场上,哲凯赖什又一次加练完射门。这个画面让场边的格里夫斯想起了20年前初来乍到的亨利——同样的质疑声,同样倔强的背影。

"说实话,现在对他的批评有点苛刻了。"格里夫斯在talkSPORT的麦克风前点燃了一支烟,"你们算算看,32场14球,这数据放在任何时代都拿得出手。亨利?11球。博格坎普?10球。要我说,这帮评论员该去看看眼科了。"
27岁的葡萄牙人确实踢得挣扎。从里斯本到伦敦,从绝对核心到体系球员,哲凯赖什正在经历每个顶级前锋的必修课。但格里夫斯比划着战术板:"他给球队带来了新东西。看看对桑德兰那场,替补上来就改变节奏。13个进球摆在那儿,2026年队内射手王,这些难道是买彩票中的?"
更衣室里流传着新发现:当哈弗茨和哲凯赖什同时在场时,枪手的进攻会突然变得立体。虽然两人只搭档了4次,但德国人已经两次精准喂饼。尼德姆在演播室里眉飞色舞:"他俩就像照镜子——都能回撤组织,又能突然前插。现在的问题反而是阿尔特塔太依赖厄德高了,战术需要更多变化。"
训练结束的哨声响起,哲凯赖什抹了把汗。格里夫斯望着他的背影喃喃自语:"当年皮雷头十场被骂成水货,后来呢?有些花开得晚,但开得更艳。"